Từ nguyên Itasha

Trong thập niên 1980, khi Nhật Bản đã phát triển thành một siêu cường kinh tế, đường sá ở Tokyo luôn tấp nập bởi những chiếc xe nhập khẩu cao cấp. Trong số chúng, "itasha"—từ lóng nguyên thủy trong tiếng Nhật để chỉ loại xe nhập khẩu từ Ý ("Italia")—được ưa chuộng nhất. Tuy nhiên, trong thập niên 1990, thuật ngữ "itai" ra đời để ám chỉ một cách gay gắt, khinh miệt về thuật ngữ "otaku" vốn bị ảnh hưởng tiêu cực do tội phạm giết người hàng loạt Miyazaki Tsutomu gây ra.[1] Kể từ đó, itasha (lúc này nghĩa là xe có trang trí) được bắt nguồn từ sự kết hợp giữa hai từ tiếng Nhật là itai (痛い, itai? đau đớn) và sha (, sha? xe cộ). Itai với nghĩa "đau đớn" lúc bấy giờ có thể được hiểu là sự "đau đớn xấu hổ" hay "đau đớn chi tiêu" do các phí tổn to lớn liên quan. Cái tên này cũng là một sự chơi chữ của Italian cars (イタリア車, Itaria-sha?, xe hơi Ý), được đọc gọn thành từ lóng tiếng Nhật Itasha (イタ車, Itasha?).[2]

Tài liệu tham khảo

WikiPedia: Itasha http://www.autoblog.com/2008/11/15/age-soft-chairm... http://www.dannychoo.com/detail/mac/eng/image/4523... http://www.dannychoo.com/en/post/26654/Mirai+Mille... http://www.japanrealm.com/what-is-itasha/ http://www.otaku2.com/articleView.php?item=212 http://www.otakuusamagazine.com/Events/Public/News... http://www.pinktentacle.com/2007/04/itasha-pimped-... http://www.ridelust.com/ridelust-daily-fail-japane... http://www.sankakucomplex.com/2008/10/14/macross-e... http://www.sankakucomplex.com/2009/02/26/macross-e...